‘ Unfortunately , these stories were somewhat disturbed by the unlooked - for reappearance of Gabriel Grub himself , some ten years afterwards , a ragged , contented , rheumatic old man . He told his story to the clergyman , and also to the mayor ; and in course of time it began to be received as a matter of history , in which form it has continued down to this very day . The believers in the weathercock tale , having misplaced their confidence once , were not easily prevailed upon to part with it again , so they looked as wise as they could , shrugged their shoulders , touched their foreheads , and murmured something about Gabriel Grub having drunk all the Hollands , and then fallen asleep on the flat tombstone ; and they affected to explain what he supposed he had witnessed in the goblin ’ s cavern , by saying that he had seen the world , and grown wiser
«К сожалению, эти истории были несколько нарушены неожиданным появлением самого Габриэля Груба, примерно десять лет спустя, оборванного, довольного, ревматического старика. Он рассказал свою историю священнослужителю, а также мэру; и с течением времени оно стало восприниматься как исторический факт, и в такой форме оно сохраняется и по сей день. Верующим в историю о флюгере, однажды потерявшим доверие, было нелегко уговорить расстаться с ней снова, поэтому они выглядели настолько мудрыми, насколько могли, пожимали плечами, касались лбов и бормотали что-то о том, что Габриэль Граб выпил все Голландии, а затем заснул на плоском надгробии;