Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

At length all this was devoutly believed ; and the new sexton used to exhibit to the curious , for a trifling emolument , a good - sized piece of the church weathercock which had been accidentally kicked off by the aforesaid horse in his aerial flight , and picked up by himself in the churchyard , a year or two afterwards .

В конце концов во все это свято поверили; а новый пономарь за пустяковое вознаграждение выставлял любопытным большой кусок церковного флюгера, который случайно сбила с ног вышеупомянутая лошадь во время полета и который он подобрал на церковном дворе. год или два спустя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому