Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ He took off his coat , set down his lantern , and getting into the unfinished grave , worked at it for an hour or so with right good - will . But the earth was hardened with the frost , and it was no very easy matter to break it up , and shovel it out ; and although there was a moon , it was a very young one , and shed little light upon the grave , which was in the shadow of the church .

«Он снял пальто, поставил фонарь и, войдя в недостроенную могилу, с добрым расположением работал над ней около часа. Но земля затвердела от мороза, и разрыхлить ее и выкопать было нелегко; и хотя луна была, но очень молодая и мало освещала могилу, находившуюся в тени церкви.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому