Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

At dinner they met again , after a five - and - twenty mile walk , undertaken by the males at Wardle ’ s recommendation , to get rid of the effects of the wine at breakfast . The poor relations had kept in bed all day , with the view of attaining the same happy consummation , but , as they had been unsuccessful , they stopped there . Mr . Weller kept the domestics in a state of perpetual hilarity ; and the fat boy divided his time into small alternate allotments of eating and sleeping .

За ужином они встретились снова после прогулки длиной в двадцать пять миль, предпринятой мужчинами по рекомендации Уордла, чтобы избавиться от последствий выпитого за завтраком вина. Бедные родственники весь день пролежали в постели с целью достичь такого же счастливого завершения, но, так как им это не удалось, они остановились на этом. Мистер Уэллер держал прислугу в состоянии постоянного веселья; а толстяк делил свое время на небольшие порции еды и сна.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому