The moment he saw him eat , all doubt on the subject was removed , and he perceived at once that if he purposed to take up his temporary quarters where he was , he must make his footing good without delay . He therefore commenced proceedings by putting his arm over the half - door of the bar , coolly unbolting it , and leisurely walking in .
В тот момент, когда он увидел, как он ест, все сомнения по этому поводу были устранены, и он сразу понял, что, если он намеревается временно поселиться там, где находится, ему следует без промедления укрепиться. Поэтому он начал разбирательство с того, что положил руку на полудверь бара, хладнокровно отпер ее и неторопливо вошел.