Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Wery sorry to ‘ casion any personal inconwenience , ma ’ am , as the housebreaker said to the old lady when he put her on the fire ; but as me and my governor ‘ s only jest come to town , and is jest going away agin , it can ’ t be helped , you see . ’

«Мне очень жаль, что я причинил вам какие-либо личные неудобства, мэм», как сказал взломщик старухе, когда поджег ее; но так как мы с моим губернатором только что приехали в город и вот-вот уедем, то, понимаете, ничего не поделаешь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому