Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Pride , old fellow , pride , ’ replied Jingle , quite at his ease . ‘ Wouldn ’ t do — no go — caught a captain , eh ? — ha ! ha ! very good — husband for daughter — biter bit — make it public — not for worlds — look stupid — very ! ’

— Гордость, старина, гордость, — ответил Джингль совершенно непринужденно. — Не получится… нет, поймать капитана, да? — ха! ха! очень хорошо — муж для дочери — немного горько — предать это огласке — ни за что — выглядеть глупо — очень!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому