‘ I should then , Sir , ’ continued Mr . Pickwick , growing warmer as the subject presented itself in more glowing colours before him — ‘ I should then , Sir , come to the plain and simple question , " Will you have me ? " I think I am justified in assuming that upon this , she would turn away her head . ’
- Тогда мне следует, сэр, - продолжал мистер Пиквик, становясь все теплее, когда предмет предстал перед ним в более ярких красках, - тогда я должен, сэр, перейти к простому и ясному вопросу: "Вы меня возьмете?" Думаю, я имею право предположить, что при этом она отвернется.