Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ It won ’ t do , Job Trotter , ’ said Sam . ‘ Come ! None o ’ that ‘ ere nonsense . You ain ’ t so wery ‘ andsome that you can afford to throw avay many o ’ your good looks . Bring them ‘ ere eyes o ’ yourn back into their proper places , or I ’ ll knock ’ em out of your head . D ’ ye hear ? ’

— Это не годится, Джоб Троттер, — сказал Сэм. 'Приходить! Это не ерунда. Вы не настолько красивы, чтобы позволить себе растратить много своей привлекательности. Верни им свои глаза на свои места, или я выбью их из твоей головы. Слышишь? '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому