Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ The attorney cast a still more anxious look at the packet ; and his visitor , untying the string that bound it , disclosed a quantity of promissory notes , with copies of deeds , and other documents .

— Адвокат бросил еще более тревожный взгляд на пакет; и его посетитель, развязав веревку, связывавшую его, обнаружил множество векселей с копиями актов и других документов.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому