Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ It was necessary that his wife ’ s body should be removed from the prison , without delay . He received the communication with perfect calmness , and acquiesced in its propriety .

«Необходимо было немедленно вывезти тело его жены из тюрьмы. Он воспринял это сообщение совершенно спокойно и согласился с его уместностью.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому