Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ " Never again , George ; never again , " said the dying woman . " Let them lay me by my poor boy now , but promise me , that if ever you leave this dreadful place , and should grow rich , you will have us removed to some quiet country churchyard , a long , long way off — very far from here — where we can rest in peace . Dear George , promise me you will . "

«Никогда больше, Джордж, никогда больше», — сказала умирающая женщина. «Пусть они уложат меня сейчас рядом с моим бедным мальчиком, но пообещайте мне, что, если вы когда-нибудь покинете это ужасное место и разбогатеете, вы переселите нас на какое-нибудь тихое деревенское кладбище, очень-очень далеко — очень далеко от здесь, где мы сможем отдохнуть с миром. Дорогой Джордж, обещай мне, что ты это сделаешь».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому