Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ It was plain to those who looked upon the mother ’ s altered face , that death must soon close the scene of her adversity and trial . Her husband ’ s fellow - prisoners shrank from obtruding on his grief and misery , and left to himself alone , the small room he had previously occupied in common with two companions . She shared it with him ; and lingering on without pain , but without hope , her life ebbed slowly away .

«Тем, кто смотрел на изменившееся лицо матери, было ясно, что смерть скоро закроет сцену ее невзгод и испытаний. Сокамерники ее мужа избегали рассказывать о его горе и страданиях и предоставили ему одному небольшую комнату, которую он раньше занимал вместе с двумя товарищами. Она поделилась этим с ним; и, продолжая жить без боли, но без надежды, ее жизнь медленно угасала.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому