Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

The street is broad , the shops are spacious , the noise of passing vehicles , the footsteps of a perpetual stream of people — all the busy sounds of traffic , resound in it from morn to midnight ; but the streets around are mean and close ; poverty and debauchery lie festering in the crowded alleys ; want and misfortune are pent up in the narrow prison ; an air of gloom and dreariness seems , in my eyes at least , to hang about the scene , and to impart to it a squalid and sickly hue .

Улица широкая, магазины просторные, шум проезжающих машин, шаги вечного людского потока — все шумные шумы движения раздаются в ней с утра до полуночи; но улицы вокруг злы и тесны; нищета и разврат свирепствуют в людных переулках; нужда и несчастье заключены в тесной тюрьме; атмосфера уныния и уныния, кажется, по крайней мере, на мой взгляд, окутывает эту сцену и придает ей убогий и болезненный оттенок.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому