Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Wheel him , ’ said the captain — ‘ wheel him to the pound ; and let us see whether he calls himself Punch when he comes to himself . He shall not bully me — he shall not bully me . Wheel him away . ’

«Отвезите его, — сказал капитан, — отвезите его к фунту; и посмотрим, назовет ли он себя Панчем, когда придет в себя. Он не будет запугивать меня, он не будет запугивать меня. Увезите его. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому