Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Just was , sir , ’ replied Mr . Weller , continuing his occupation of emptying the basket , ‘ and the pies was beautiful . Tongue — well that ’ s a wery good thing when it ain ’ t a woman ’ s . Bread — knuckle o ’ ham , reg ’ lar picter — cold beef in slices , wery good . What ’ s in them stone jars , young touch - and - go ? ’

- Только что было, сэр, - ответил мистер Уэллер, продолжая опустошать корзину, - и пироги были прекрасны. Язык — ну это очень хорошая вещь, когда он не женский. Хлеб — рулька ветчины, обычная картинка — холодная говядина ломтиками, очень вкусная. Что в этих каменных кувшинах, молодые легкоатлеты? '

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому