Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ So he is , ’ said Mr . Pickwick , brightening up . ‘ Good boy , that . I ’ ll give him a shilling , presently . Now , then , Sam , wheel away . ’

— Так оно и есть, — сказал мистер Пиквик, просветлев. «Хороший мальчик, это. Сейчас я дам ему шиллинг. А теперь, Сэм, катись прочь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому