Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ I won ’ t suffer this barrow to be moved another step , ’ said Mr . Pickwick , resolutely , ‘ unless Winkle carries that gun of his in a different manner . ’

«Я не допущу, чтобы эта тачка была передвинута еще на шаг, — решительно сказал мистер Пиквик, — если только Уинкль не будет носить свое ружье по-другому».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому