Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

Ample justice was done to the meal ; and when they were seated round the table , after it had been disposed of , Mr . Pickwick , to the intense horror and indignation of his followers , related the adventure he had undergone , and the success which had attended the base artifices of the diabolical Jingle . ‘ And the attack of rheumatism which I caught in that garden , ’ said Mr . Pickwick , in conclusion , ‘ renders me lame at this moment . ’

Еде было отдано должное; и когда они сели за стол, после того как с ним было покончено, мистер Пиквик, к сильному ужасу и негодованию своих последователей, рассказал о приключении, которому он подвергся, и об успехе, который сопутствовал гнусным уловкам дьявольского Джингла. . «А приступ ревматизма, который я подхватил в этом саду, — сказал в заключение мистер Пиквик, — делает меня в эту минуту хромым».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому