Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

Extremely unfortunate , that they should have chosen this night , of all others , for such a purpose — exceedingly . ’ And with these thoughts , Mr . Pickwick cautiously retired to the angle of the wall in which he had been before ensconced ; waiting until such time as he might deem it safe to repeat the signal .

Чрезвычайно неудачно, что они выбрали именно эту ночь для этой цели — чрезвычайно. И с этими мыслями мистер Пиквик осторожно удалился к углу стены, где он прежде укрывался; дожидаясь момента, когда он сочтет безопасным повторить сигнал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому