Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

Remonstrances were useless . Mr . Pickwick was roused , and his mind was made up . Mr . Tupman returned to his companions ; and in another hour had drowned all present recollection of Mr . Alfred Jingle , or Mr . Charles Fitz – Marshall , in an exhilarating quadrille and a bottle of champagne . By that time , Mr . Pickwick and Sam Weller , perched on the outside of a stage - coach , were every succeeding minute placing a less and less distance between themselves and the good old town of Bury St . Edmunds .

Протесты были бесполезны. Мистер Пиквик проснулся и принял решение. Мистер Тапмен вернулся к своим товарищам; а еще через час все нынешние воспоминания о мистере Альфреде Джингле или мистере Чарльзе Фитц-Маршалле потонули в волнующей кадрили и бутылке шампанского. К этому времени мистер Пиквик и Сэм Уэллер, сидевшие на внешней стороне дилижанса, с каждой последующей минутой удаляли все меньше и меньше расстояние между собой и старым добрым городом Бери-Сент-Эдмундс.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому