Every one of the men , women , boys , girls , and babies , who were assembled to see the visitors in their fancy - dresses , screamed with delight and ecstasy , when Mr . Pickwick , with the brigand on one arm , and the troubadour on the other , walked solemnly up the entrance . Never were such shouts heard as those which greeted Mr . Tupman ’ s efforts to fix the sugar - loaf hat on his head , by way of entering the garden in style .
Все мужчины, женщины, мальчики, девочки и младенцы, собравшиеся посмотреть на гостей в маскарадных костюмах, закричали от восторга и экстаза, когда мистер Пиквик с разбойником на одной руке и трубадуром на другой торжественно прошел к входу. Никогда не слышалось таких криков, как те, которые приветствовали попытки мистера Тапмена надеть на голову шляпу-сахарную голову, чтобы стильно войти в сад.