Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

Leo Hunter greater pleasure , if her guests saw a gentleman of your celebrity in his own costume , rather than in an assumed one . I may venture to promise an exception in your case , sir — yes , I am quite certain that , on behalf of Mrs . Leo Hunter , I may venture to do so . ’

Лев Хантер получит большее удовольствие, если ее гости увидят кавалера вашей знаменитости в собственном костюме, а не в надуманном. Я могу позволить себе пообещать исключение в вашем случае, сэр, — да, я совершенно уверен, что от имени миссис Лео Хантер я осмелюсь сделать это. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому