Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ " However , Tom , I am wandering from the point . This tall man , Tom , is a rascally adventurer . The moment he married the widow , he would sell off all the furniture , and run away . What would be the consequence ? She would be deserted and reduced to ruin , and I should catch my death of cold in some broker ’ s shop . "

«Однако, Том, я отклоняюсь от сути. Этот высокий человек, Том, — мошенник-авантюрист. Как только он женится на вдове, он распродаст всю мебель и сбежит. Каковы будут последствия? Она будет заброшен и превращен в руины, и я умру от простуды в какой-нибудь брокерской лавке».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому