This allusion to the professional pursuits of the orator was received with a storm of delight , which , with a bell - accompaniment , rendered the remainder of his speech inaudible , with the exception of the concluding sentence , in which he thanked the meeting for the patient attention with which they heard him throughout — an expression of gratitude which elicited another burst of mirth , of about a quarter of an hour ’ s duration .
Этот намек на профессиональные занятия оратора был встречен с бурей восторга, которая под колокольный аккомпанемент сделала неразборчивой остальную часть его речи, за исключением заключительной фразы, в которой он благодарил собрание за терпеливость. внимание, с которым они слышали его все время, — выражение благодарности, которое вызвало новый взрыв веселья, продолжавшийся около четверти часа.