Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Nothin ’ at all , Sir , ’ replied his attendant . ‘ The night afore the last day o ’ the last election here , the opposite party bribed the barmaid at the Town Arms , to hocus the brandy - and - water of fourteen unpolled electors as was a - stoppin ’ in the house . ’

— Ничего, сэр, — ответил его слуга. «Вечером накануне последнего дня последних выборов здесь противоположная партия подкупила буфетчицу в Городском гербе, чтобы она напоила бренди и водой четырнадцати неопрошенным избирателям, которые остановились в доме. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому