Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Yes , ’ said his attendant , ‘ every man slept vere he fell down ; we dragged ’ em out , one by one , this mornin ’ , and put ’ em under the pump , and they ’ re in reg ’ lar fine order now . Shillin ’ a head the committee paid for that ‘ ere job . ’

«Да, — сказал его слуга, — каждый человек спал, как только падал; сегодня утром мы вытащили их одного за другим и поместили под насос, и теперь они в полном порядке. Шиллинг, который комитет заплатил за эту «предварительную работу».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому