Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

It was a late hour of the night — long after Mr . Tupman and Mr . Snodgrass had fallen asleep in the inmost recesses of the Peacock — when the two friends retired to rest . Slumber soon fell upon the senses of Mr . Winkle , but his feelings had been excited , and his admiration roused ; and for many hours after sleep had rendered him insensible to earthly objects , the face and figure of the agreeable Mrs . Pott presented themselves again and again to his wandering imagination .

Был поздний час ночи — спустя много времени после того, как мистер Тапмен и мистер Снодграсс заснули в самых потаенных уголках «Павлина», — когда двое друзей удалились отдохнуть. Вскоре чувства мистера Уинкля погрузились в сон, но чувства его были взволнованы и возбуждены; и в течение многих часов после того, как сон сделал его нечувствительным к земным предметам, лицо и фигура приятной миссис Потт снова и снова представлялись его блуждающему воображению.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому