‘ Fact , my dear Sir , fact . Five - and - forty green parasols , at seven and sixpence a - piece . All women like finery — extraordinary the effect of those parasols . Secured all their husbands , and half their brothers — beats stockings , and flannel , and all that sort of thing hollow . My idea , my dear Sir , entirely . Hail , rain , or sunshine , you can ’ t walk half a dozen yards up the street , without encountering half a dozen green parasols . ’
— Факт, мой дорогой сэр, факт. Сорок пять зеленых зонтов по семь шиллингов за штуку. Все женщины любят наряды — зонтики производят необыкновенный эффект. Обезопасили всех своих мужей и половину своих братьев — бьют чулки, и фланель, и все такое пустое. Моя идея, мой дорогой сэр, полностью. Будь то дождь или солнечный свет, вы не сможете пройти и полдюжины ярдов по улице, не встретив полдюжины зеленых зонтиков. '