Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Stay . If they had known it , would they have saved her ? A sister ’ s happiness against her husband ’ s gold . The lightest feather I blow into the air , against the gay chain that ornaments my body !

'Оставаться. Если бы они знали это, спасли бы они ее? Счастье сестры против золота мужа. Самое легкое перышко, которое я поднимаю в воздух, на яркую цепочку, украшающую мое тело!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому