Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Nay , nay , my dear Sir , ’ remonstrated the little attorney , seizing him by the button . ‘ Good round sum — a man like you could treble it in no time — great deal to be done with fifty pounds , my dear Sir . ’

— Нет, нет, дорогой сэр, — возразил маленький адвокат, схватив его за пуговицу. — Хорошая кругленькая сумма — такой человек, как вы, мог бы утроить ее в кратчайшие сроки — очень многое можно сделать с пятьюдесятью фунтами, мой дорогой сэр.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому