Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Pray , my dear sir — pray , ’ said the little man ; ‘ caution , caution . ’ He drew from his pocket a red silk purse , and looked very hard at Sam as he drew out a sovereign .

— Помолитесь, дорогой сэр, помолитесь, — сказал человечек. «Осторожно, осторожно». Он вытащил из кармана красный шелковый кошелек и пристально посмотрел на Сэма, вытаскивая соверен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому