He was yet on his way to the White Hart , when two plump gentleman and one thin one entered the yard , and looked round in search of some authorised person of whom they could make a few inquiries . Mr . Samuel Weller happened to be at that moment engaged in burnishing a pair of painted tops , the personal property of a farmer who was refreshing himself with a slight lunch of two or three pounds of cold beef and a pot or two of porter , after the fatigues of the Borough market ; and to him the thin gentleman straightway advanced .
Он еще был на пути к «Белому оленю», когда два пухлых джентльмена и один худощавый вошли во двор и огляделись в поисках какого-нибудь уполномоченного лица, у которого они могли бы навести кое-какие справки. Мистер Сэмюэл Уэллер в этот момент был занят полировкой пары расписных столешниц, личной собственности фермера, который подкреплялся легким обедом из двух-трех фунтов холодной говядины и одной-двух кастрюль портера после усталость рынка Боро; и к нему тотчас же подошел худощавый господин.