Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

There was a sound behind them , as of an imperfectly suppressed chuckle . Mr . Tupman turned sharply round . No ; it could not have been the fat boy ; there was not a gleam of mirth , or anything but feeding in his whole visage .

Позади них послышался звук, похожий на несовершенно подавленный смешок. Мистер Тапмен резко обернулся. Нет; это не мог быть толстяк; во всем его лице не было ни проблеска веселья, ни чего-то иного, кроме удовольствия.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому