Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

All – Muggleton had the first innings ; and the interest became intense when Mr . Dumkins and Mr . Podder , two of the most renowned members of that most distinguished club , walked , bat in hand , to their respective wickets . Mr . Luffey , the highest ornament of Dingley Dell , was pitched to bowl against the redoubtable Dumkins , and Mr . Struggles was selected to do the same kind office for the hitherto unconquered Podder . Several players were stationed , to ‘ look out , ’ in different parts of the field , and each fixed himself into the proper attitude by placing one hand on each knee , and stooping very much as if he were ‘ making a back ’ for some beginner at leap - frog .

У Олл-Магглтона была первая возможность; и интерес усилился, когда мистер Дамкинс и мистер Поддер, два самых известных члена этого самого выдающегося клуба, подошли с битой в руке к своим калиткам. Мистеру Лаффи, величайшему украшению Дингли Делла, было предложено сразиться с грозным Дамкинсом, а мистер Страгглз был выбран для выполнения такой же любезной функции для до сих пор непокоренного Поддера. Несколько игроков были расставлены «наблюдать» в разных частях поля, и каждый принимал правильную позу, кладя по одной руке на каждое колено и сильно наклоняясь, как если бы он «делал спину» какому-то новичку. в чехарде.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому