‘ Friend of yours ! — My dear sir , how are you ? — Friend of my friend ’ s — give me your hand , sir ’ — and the stranger grasped Mr . Wardle ’ s hand with all the fervour of a close intimacy of many years , and then stepped back a pace or two as if to take a full survey of his face and figure , and then shook hands with him again , if possible , more warmly than before .
«Твой друг! — Дорогой сэр, как ваши дела? — Друг моего друга, дайте мне руку, сэр, — и незнакомец схватил руку мистера Уордла со всем пылом многолетней тесной близости, а затем отступил на шаг или два, словно желая полностью осмотреть окрестности. его лицо и фигуру, а затем снова пожал ему руку, если можно, более тепло, чем прежде.