Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Shall I tell you that the young man , who , looking back to the earliest of his childhood ’ s days to which memory and consciousness extended , and carrying his recollection down to that moment , could remember nothing which was not in some way connected with a long series of voluntary privations suffered by his mother for his sake , with ill - usage , and insult , and violence , and all endured for him — shall I tell you , that he , with a reckless disregard for her breaking heart , and a sullen , wilful forgetfulness of all she had done and borne for him , had linked himself with depraved and abandoned men , and was madly pursuing a headlong career , which must bring death to him , and shame to her ? Alas for human nature ! You have anticipated it long since .

«Скажу ли вам, что молодой человек, который, оглядываясь на самые ранние дни своего детства, на которые простиралась память и сознание, и перенося свои воспоминания до этого момента, не мог вспомнить ничего, что не было бы каким-либо образом связано с долгим ряд добровольных лишений, перенесенных его матерью ради него, с дурным обращением, и оскорблениями, и насилием, и все это терпело ради него, - скажу ли я вам, что он, с безрассудным пренебрежением к ее разбитому сердцу и угрюмым, умышленное забвение всего, что она для него сделала и вынесла, связала себя с развратными и покинутыми мужчинами и безумно делала стремительную карьеру, которая должна была принести смерть ему и позор ей? Увы человеческой природе! Вы этого уже давно предвидели.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому