Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Room for you all , gentlemen , ’ said the stout man . ‘ Two inside , and one out . Joe , make room for one of these gentlemen on the box . Now , Sir , come along ; ’ and the stout gentleman extended his arm , and pulled first Mr . Pickwick , and then Mr . Snodgrass , into the barouche by main force . Mr . Winkle mounted to the box , the fat boy waddled to the same perch , and fell fast asleep instantly .

— Места для вас всех, джентльмены, — сказал толстяк. — Двое внутри и один снаружи. Джо, освободи место на коробке для одного из этих джентльменов. А теперь, сэр, пойдемте. и толстый джентльмен протянул руку и силой втянул в коляску сначала мистера Пиквика, а затем мистера Снодграсса. Мистер Уинкль взобрался на ящик, толстяк забрался на то же место и тут же крепко уснул.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому