It has been conjectured that Mr . Pickwick was on the point of delivering some remarks which would have enlightened the world , if not the Thames , when he was thus interrupted ; for he gazed sternly on the waiter ’ s countenance , and then looked round on the company generally , as if seeking for information relative to the new - comers .
Было высказано предположение, что мистер Пиквик собирался произнести некоторые замечания, которые просветили бы мир, если не Темзу, когда его таким образом прервали; ибо он строго посмотрел на лицо официанта, а затем оглядел компанию в целом, как будто ища информацию о вновь прибывших.