It occurred to Mr . Winkle that this advice was very like that which bystanders invariably give to the smallest boy in a street fight , namely , ‘ Go in , and win ’ — an admirable thing to recommend , if you only know how to do it . He took off his cloak , however , in silence — it always took a long time to undo that cloak — and accepted the pistol . The seconds retired , the gentleman on the camp - stool did the same , and the belligerents approached each other .
Мистеру Уинклю пришло в голову, что этот совет очень похож на тот, который прохожие неизменно дают самому маленькому мальчику в уличной драке, а именно: «Иди и победи» — замечательная вещь, которую можно порекомендовать, если только вы знаете, как это сделать. . Однако он молча снял плащ — расстегивать этот плащ всегда требовалось много времени — и принял пистолет. Секунданты удалились, господин на походном табурете сделал то же самое, и воюющие стороны приблизились друг к другу.