‘ With a doctor — Doctor Slammer , of the 97th , ’ said Mr . Winkle , wishing to make the matter appear as solemn as possible ; ‘ an affair with an officer , seconded by another officer , at sunset this evening , in a lonely field beyond Fort Pitt . ’
— С врачом — доктором Слеммером из 97-го полка, — сказал мистер Уинкль, желая, чтобы дело выглядело как можно более торжественным; «Роман с офицером, которого поддержал другой офицер, сегодня вечером на закате, в пустынном поле за Форт-Питтом».