Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ It must be so , ’ said Mr . Winkle , letting the coat fall from his hands . ‘ I took too much wine after dinner , and have a very vague recollection of walking about the streets , and smoking a cigar afterwards . The fact is , I was very drunk ; — I must have changed my coat — gone somewhere — and insulted somebody — I have no doubt of it ; and this message is the terrible consequence . ’ Saying which , Mr .

— Должно быть, так и есть, — сказал мистер Уинкль, выпуская пальто из рук. «После ужина я выпил слишком много вина и очень смутно помню, как гулял по улицам и потом курил сигару. Дело в том, что я был очень пьян; — Должно быть, я переоделся, ушел куда-то и оскорбил кого-нибудь, — в этом я не сомневаюсь; и это сообщение является ужасным последствием». Говоря это, г-н.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому