Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Ah ! ’ replied the stranger coolly , ‘ Slammer — much obliged — polite attention — not ill now , Slammer — but when I am — knock you up . ’

«Ах! - холодно ответил незнакомец. - Слеммер - очень признателен - вежливое внимание - сейчас не болен, Слеммер - но когда я заболею - вырублю тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому