‘ I doen ’ t know . I see her ev ’ ry day , and doen ’ t know ; But , odd - times , I have thowt so . A slight figure , ’ said Mr . Peggotty , looking at the fire , ‘ kiender worn ; soft , sorrowful , blue eyes ; a delicate face ; a pritty head , leaning a little down ; a quiet voice and way — timid a ’ most . That ’ s Em ’ ly ! ’
— Я не знаю. Я вижу ее каждый день и не знаю; Но иногда мне так казалось. Худощавая фигура, - сказал мистер Пегготи, глядя на огонь, - потрепанная; мягкие, печальные, голубые глаза; нежное лицо; красивая головка, слегка наклоненная вниз; тихий голос и манера поведения — почти робкая. Это Эмли!