Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

As this sounded mysterious to the children , and moreover was like the beginning of a favourite story Agnes used to tell them , introductory to the arrival of a wicked old Fairy in a cloak who hated everybody , it produced some commotion . One of our boys laid his head in his mother ’ s lap to be out of harm ’ s way , and little Agnes ( our eldest child ) left her doll in a chair to represent her , and thrust out her little heap of golden curls from between the window - curtains , to see what happened next .

Поскольку для детей это звучало загадочно и, кроме того, походило на начало любимой истории, которую рассказывала им Агнесса, знакомящей с появлением злой старой феи в плаще, которая всех ненавидела, это вызвало некоторый переполох. Один из наших мальчиков положил голову на колени матери, чтобы избежать опасности, а маленькая Агнес (наша старшая дочь) оставила свою куклу в кресле, изображая ее, и высунула свою маленькую кучку золотых кудрей из-за окна. занавески, чтобы посмотреть, что будет дальше.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому