Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

She put her hand in mine , and told me she was proud of me , and of what I said ; although I praised her very far beyond her worth . Then she went on softly playing , but without removing her eyes from me . ‘ Do you know , what I have heard tonight , Agnes , ’ said I , strangely seems to be a part of the feeling with which I regarded you when I saw you first — with which I sat beside you in my rough school - days ? ’

Она вложила свою руку в мою и сказала, что гордится мной и тем, что я сказал; хотя я похвалил ее гораздо выше ее достоинства. Потом она продолжала тихонько играть, но не сводя с меня глаз. «Знаешь, Агнес, то, что я услышал сегодня вечером, — сказал я, — странным образом кажется частью того чувства, с которым я относился к тебе, когда впервые увидел тебя, — с которым я сидел рядом с тобой в тяжелые школьные дни?» '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому