When I returned , Mr . Wickfield had come home , from a garden he had , a couple of miles or so out of town , where he now employed himself almost every day . I found him as my aunt had described him . We sat down to dinner , with some half - dozen little girls ; and he seemed but the shadow of his handsome picture on the wall .
Когда я вернулся, мистер Уикфилд вернулся домой из своего сада, расположенного примерно в паре миль от города, где он теперь занимался почти каждый день. Я нашел его таким, каким его описала моя тетя. Мы сели ужинать с полдюжиной маленьких девочек; и он казался лишь тенью своей красивой картины на стене.