‘ Mrs . Chillip does go so far as to say , ’ pursued the meekest of little men , much encouraged , ‘ that what such people miscall their religion , is a vent for their bad humours and arrogance . And do you know I must say , sir , ’ he continued , mildly laying his head on one side , ‘ that I DON ’ T find authority for Mr . and Miss Murdstone in the New Testament ? ’
'Миссис. Чиллип заходит так далеко, что говорит, — продолжал с большим воодушевлением самый кроткий из маленьких людей, — что то, что такие люди ошибочно называют своей религией, является выходом для их плохого настроения и высокомерия. И знаете ли вы, что я должен сказать, сэр, — продолжал он, мягко склонив голову набок, — что я НЕ НАХОДЮ в Новом Завете авторитета для мистера и мисс Мэрдстон?