Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

‘ Well , sir , ’ he returned , in his slow way , ‘ it ’ s more than I am accustomed to ; but I can ’ t deny myself the pleasure of your conversation . It seems but yesterday that I had the honour of attending you in the measles . You came through them charmingly , sir ! ’

— Что ж, сэр, — ответил он своим медленным тоном, — это больше, чем я привык; но я не могу отказать себе в удовольствии вашего разговора. Кажется, еще вчера я имел честь лечить вас от кори. Вы очаровательно прошли через них, сэр!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому