Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

Whatever occurs to harass her , usually settles in her legs ; but on this occasion it mounted to the chest , and then to the head , and , in short , pervaded the whole system in a most alarming manner . However , they brought her through it by unremitting and affectionate attention ; and we were married yesterday six weeks . You have no idea what a Monster I felt , Copperfield , when I saw the whole family crying and fainting away in every direction ! Mrs . Crewler couldn ’ t see me before we left — couldn ’ t forgive me , then , for depriving her of her child — but she is a good creature , and has done so since . I had a delightful letter from her , only this morning . ’

Что бы ни беспокоило ее, обычно оседает в ее ногах; но в данном случае оно достигло груди, а затем головы и, короче говоря, самым тревожным образом распространилось на всю систему. Однако они помогли ей пройти через это неустанным и нежным вниманием; и мы были женаты вчера шесть недель. Ты не представляешь, каким чудовищем я себя почувствовал, Копперфильд, когда увидел, как вся семья плачет и теряет сознание, разбегаясь во все стороны! Миссис Крюлер не смогла увидеться со мной до нашего отъезда — и тогда не смогла простить меня за то, что я лишил ее ребенка — но она хорошее существо, и с тех пор так и делает. Только сегодня утром я получил от нее восхитительное письмо. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому